【 #能力操练# 导语】韩非生于周赧王三十五年,卒于秦王政十四年(约前281年-前233年),韩非为韩国令郎(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。下面是 分享的国学经典《韩非子》:初见秦第一。接待浏览参考! 原文臣闻:“不知而言,不智;知而不言,不忠。”为人臣不忠,当逝世;言而不妥,亦当逝世。臣愿悉言所闻,唯年夜王裁其罪。臣闻:全国阴燕阳魏,连荆固齐,收韩而成从,将西面以与秦强为难。臣窃笑之。世有三亡,而全国得之,其此之谓乎!臣闻之曰:“以乱攻治者亡,以邪攻正者亡。”今全国之府库不盈,囷仓空虚,悉其士平易近,张军数十百万,其稽首戴羽为将军断逝世于前不至千人,皆以言逝世。白刃在前,斧锧在后,而却走不能逝世也,非其士平易近不能逝世也,上不能故也。言赏则不与,言罚则不行,奖惩不信,故士平易近不逝世也。今秦出号召而行奖惩,有功无功相事也。出其怙恃怀衽之中,生未尝见寇耳。闻战,顿足徒裼,犯白刃,蹈炉炭,断逝世于前者皆是也。夫断逝世与断生者分歧,而平易近为之者,是贵奋逝世也。夫一人奋逝世可以对十,十可以对百,百可以千,千可以对万,万可以克全国矣。今秦地折长补短,方数千里,数十百万。秦之号召奖惩,地形短长,全国莫若也。以此与全国,全国不足兼而有也。是故秦战未尝不克,攻未尝不取,所当未尝不破,开地数千里,此其年夜功也。然而兵甲顿,士平易近病,蓄积索,田畴荒,囷仓虚,四邻诸侯不服,霸王之名不成。此无异故,其谋臣皆不尽其忠也。臣敢言之:往者齐南破荆,东破宋,西服秦,北破燕,中使韩、魏,土地广而兵强,战克攻取,诏令全国。齐之清济浊河,足认为限;长城巨防,足认为塞。齐,五战之国也,一战不克而无齐。由此不雅观之,夫战者,万乘之死活也。且闻之曰:“削迹无遗根,无与祸邻,祸乃不存。”秦与荆人战,年夜破荆,袭郢,取洞庭、五湖、江南,荆王君臣亡走,东服于陈。当此时也,随荆以兵,则荆可举;荆可举,则平易近足贪也,地足利也,东以弱齐、燕,中以凌三晋。然则是一举而霸王之名可成也,四邻诸侯可朝也,而谋臣不为,引军而退,复与荆酬报和。令荆人得收亡国,离合平易近,立社稷主,置宗庙,令率全国西面以与秦为难。此固以失踪霸王之道一矣。全国又比周而军华下,年夜王以诏破之,兵至梁郭下。围梁数旬,则梁可拔;拔梁,则魏可举;举魏,则荆、赵之意尽;荆、赵之意尽,则赵危;赵危而荆思疑;东以弱齐、燕,中以凌三晋。然则是一举而霸王之名可成也,四邻诸侯可朝也,而谋臣不为,引军而退,复与魏氏为和。令魏氏反收亡国,离合平易近,立社稷主,置宗庙,令率全国西面以与秦为难。此固以失踪霸王之道二矣。前者穰侯之治秦也,用一国之兵而欲以成两国之功,是故兵毕生裸露于外,士平易近疲病于内,霸王之名不成。此固以失踪霸王之道三矣。赵氏,中心之国也,杂平易近所居也,其平易近轻而难用也。号召不治,奖惩不信,地形未便,下不能尽其平易近力。彼固亡国之形也,而不忧平易近萌,悉其士平易近军于长平之下,以争韩上党。年夜王以诏破之,拔武安。当是时也,赵氏凹凸不相亲也,贵贱不信任也。然则邯郸不守。拔邯郸,管山东河间,引军而往,西攻修武,逾华,绛代、上党。代四十六县,上党七十县,不用一领甲,不苦一士平易近,此皆秦有也。以代、上党不战而毕为秦矣,东阳、河外不战而毕反为齐矣,中山、呼沲以北不战而毕为燕矣。然则是赵举,赵举则韩亡,韩亡则荆、魏不能自力,荆、魏不能自力,则是一举而坏韩、蠹魏、拔荆,东以弱齐、燕,决白马之口以沃魏氏,是一举而三晋亡,从者败也。年夜王垂拱以须之,全国编随而服矣,霸王之名可成。而谋臣不为,引军而退,复与赵氏为和。夫以年夜王之明,秦兵之强,弃霸王之业,地曾不成得,乃取欺于亡国。是谋臣之拙也。且夫赵当亡而不亡,秦当霸而不霸,全国固以量秦之谋臣一矣。乃复悉士卒以攻邯郸,不能拔也,弃甲兵弩,战竦而却,全国固已量秦力二矣。军乃引而复,并于孚下,年夜王又并军而至,与战不能克之也,又不能反,军罢而往,全国固量秦力三矣。内者量吾谋臣,外者极吾军力。由是不雅观之,臣认为全国之从,几不能矣。内者,吾甲兵顿,士平易近病,蓄积索,田畴荒,囷仓虚;外者,全国皆比意甚固。愿年夜王有以虑之也。且臣闻之曰:“战战栗栗,日慎一日,苟慎其道,全国可有。”何以知其然也?昔者纣为皇帝,将率全国甲兵百万,左饮于淇溪,右饮于洹溪,淇水竭而洹水不流,以与周武王为难。武王将素甲三千,战一日,而破纣之国,禽其身,据其地而有其平易近,全国莫伤。知伯率三国之众以攻赵襄主于晋阳,决水而灌之三月,城且拔矣,襄主钻龟筮占兆,以视短长,何国可降。乃使其臣张孟谈。于是乃潜行而出,反知伯之约,得两国之众,以攻知伯,禽其身,以复襄主之初。今秦地折长补短,方数千里,数十百万。秦国之号召奖惩,地形短长,全国莫如也。此与全国,可兼而有也。臣昧逝世愿看见年夜王,言所以破全国之从,举赵,亡韩,臣荆、魏,亲齐、燕,以成霸王之名,朝四邻诸侯之道。年夜王诚听其说,一举而全国之从不破,赵不举,韩不亡,荆、魏不臣,齐、燕不北,霸王之名不成,四邻诸侯不朝,年夜王斩臣以徇国,认为王谋不忠者也。译文我传闻,“不知道就说,是不明智;知道了却不说,是不虔敬。”作为臣子不虔敬,该逝世;措辞不合宜,也该逝世。当然我仍是愿意全数说出自己的见闻,请年夜王裁断我进言之罪。我传闻:全国北燕南魏,毗连楚国和齐国,纠合韩国而成合纵之势,筹算向西来同强秦作对。我暗里冷笑他们。世上有三种衰亡道路,六国都占领了,概略就是说的合纵攻秦这种情况吧2我传闻:“用紊乱的进攻安靖的将衰亡,用邪恶的进攻正义的将衰亡,用例行逆施的进攻顺乎天理的将衰亡。”现在六国的财库不满,粮仓空虚,征发全国苍生,扩军数十百万,其中领命戴羽作为将军并立誓在前方决逝世战斗的不止千人,都说不怕逝世。芒刃当前,刑具在后,仍是撤退逃跑不能拼逝世。不是这些士兵不能逝世战,而是六国君主不能使他们逝世战的缘故。说要赏的却不发放,说要罚的却不履行,奖惩失踪信,所以士兵不愿逝世战。现在秦国颁布法令而履行奖惩,有功无功分辨看待。苍生自从脱离怙恃怀抱,生平还不曾见过仇敌,但一传闻干戈,跺脚赤膊,迎着芒刃,踏着炭火,上前拼逝世的触目皆是。拼逝世和贪生分歧,而苍生之所以愿意逝世战,这是因为他们崇尚舍生忘逝世的精力。一人奋勇拼逝世可以抵当十人,十可以当百,百可以当干,干可以当万,万可以战取全国了。现在秦国河山截长补短,方圆数千里,稀有十百万之众。秦国的法令奖惩严正,地舆地位有利,全国没有一个国家比得上的。凭这些攻取全国,全国无需吃力就可兼并占领。是以秦国干戈没有不获胜的,攻城没有不占取的,赶上抵当的部队没有不击败的,斥地封疆数千里,这是它的年夜功。可是士兵疲倦,苍生困倦,积储用尽,境界荒野,谷仓空虚,四邻诸侯不服,霸王年夜名不成,这中心没有此外缘故。只是因为秦国谋臣都没有尽忠。我勇敢进言:过往齐国南面打败楚军,东面攻灭宋王,西面迫使秦国驯服制服,北面击败燕国,居中役使韩、魏两国,河山宽敞宽年夜旷达而军力强盛,战则胜,攻则取,号召全国。齐国的济水、黄河,足以用作防线;长城、巨防,足以作为要塞。齐国是打了五次胜仗的国家,后来仅因一次战斗失踪利而濒于衰亡。由此看来,战斗关系到年夜国的死活。况且我传闻这样的话;“砍树不要留根,不和祸害接近,祸害就不会存在。”秦军和楚军作战,年夜北楚军,击破鄂都,占领洞庭、五洛、江南一带,楚国君臣逃跑,在东面的陈城苟且设防。当此之时,用兵追歼楚军,就可占领楚国;既可占领楚国,楚平易近就足以回我所有,楚地就足以回我所用,向东面可进而削弱齐、燕,在华夏可进而侵凌韩、赵、魏。果能如斯,那就是一举而可成绩霸王之名,可使四邻诸侯都来朝拜。然而谋臣不这样做,却带领部队撤退,从头与楚人媾和,使楚人得以收复沦亡河山,凑集逃散苍生,重立社稷坛,设置宗庙,让他们统帅东方列国向西来和秦国作对。这简直是秦国第一次失踪往称霸全国的机会了。合纵六国又慎密配合,驻军华阳之下,年夜王下诏击败他们,兵临年夜梁城下。包抄年夜梁数十天,就可并吞年夜梁;并吞年夜梁,就可占领魏国;占领魏国,楚、赵联合的意图就无法实现了;楚、赵联合意图无法实现,赵国就危险了;赵国危险,楚国就会游移不决。年夜王向东面可进而削弱齐、燕,在华夏可进而侵凌韩、赵、魏。果能如斯,那就是一举而可成绩霸王之名,可使四邻诸侯都来朝拜。然而谋臣不这样做,却带领部队撤退,从头与魏人媾和,使魏国反收沦亡河山,凑集逃散苍生。重立社程坛,设置宗庙,让他们统帅东方列国向西来和秦国作对。这简直是秦国第二次失踪往称霸全国的机会了。先前穰侯治理秦国时,用一国的军力而想成立两国的功业,是以士兵毕生在野外艰辛作战,苍生在国内疲倦不胜,未能成绩霸王之名。这简直是秦国第三次失踪往称霸全国的机会了。赵国是处于全国之中心的国家,是杂平易近栖身之地,国内苍生草率而难以应用。法令不行,奖惩不明,地形晦气,不能使下面的苍生勉力。它本就处在亡国的形势下,却又不体恤苍生,征发全国苍生驻军在长平之下,来争取韩国的上党。年夜王下诏击败他们,占领了赵国的武安。当此之时,赵国君臣之间彼此不能亲近,贵贱之间彼此不能信任。这样邯郸就会沦亡。秦军攻取邯郸,包抄山东河间一带,引军而往,西攻修武,超出要塞羊肠,克服代郡、上党。代郡四十六县,上党七十县,不用一兵一甲,不劳一个苍生,这些都回秦有了。代郡、上党不经战斗而全回秦有,东阳、河内不经战斗而全回齐有,中山、呼沲以北区域不经战斗而全回燕有。这样一来赵国就被占领了;赵国被占领,韩国就衰亡了;韩国衰亡,楚、魏就不能独自存在;楚、魏不能独自存在,就是一举而摧毁了韩国、损坏了魏国、劫持了楚国,向东面进而削弱齐、燕,进而打开白马渡口来淹魏国,这是一举而覆灭韩、赵、魏三国,合纵也就失踪败了。年夜王本可安适地等候着,全国诸侯一个个都跟着臣服了,霸王之名也就可以成绩。然而谋臣不这样做,却带领部队撤退,又和赵人媾和。凭年夜王的贤明,秦国的强盛,抛却霸王之业,土地还没获得,竞又被将灭的赵国拐骗,这是谋臣的拙笨。再说赵国理当衰亡而不衰亡,秦国理当称霸而不称霸,全国必定凭此估计秦国的谋臣,这是一。接着竞又征调全数军力往攻打邯郸,不单没能攻下,还丢失踪盔甲刀兵,战栗地撤退,全国必定凭此估计秦国的武力,这是二。于是把部队带了回来,会集在李下一带,年夜王又派来了救兵,介入战斗而不能打败仇敌,又不能撤回,部队疲困而退军,全国必定凭此估计秦国的实力,这是三。内部估计到我国的谋臣,外部耗尽了我国的军力。由此看来,我认为六国的合纵,差不多不难了。国内,我士兵困窘,苍生疲弊,积储用尽,境界荒野,谷仓空虚;国外,六国都怀着合纵的坚贞决意信念。希看年夜王切实考虑这些形势。况且我还传闻:“警惕谨严,一天比一天谨严,如能谨严地遵守治理的原则,就可以获得全国。”怎么知道是这样的呢?过往殷纣做皇帝,带领全国百万年夜军,左饮淇水,右饮洹水,淇水为之干枯而洹水为之不流,用如斯浩荡的声势来和周武王作战。武王带领素服甲士三干,开战一天,就灭失踪了殷纣的国家,活捉了纣王本人,盘踞他的河山而领有他的国平易近,全国没有谁同情他。智伯统率三家年夜军攻打晋阳的赵襄子,决晋水而灌城三月,城快要攻破了,襄子经由过程卜筮占卦来猜测短长吉凶,看哪一家部队可以克服钦佩。然后派出他的臣子张孟谈,于是张孟谈偷跑出城,*智伯的三家盟约,争取到两家的部队来一同反扑智伯,活捉了智伯本人,恢复了案子当初的权势。现在秦国河山截长补短,方圆数千里,稀有十百万之众。秦国的法令奖惩严正,地舆地位有利,全国没有一个国家比得上的。凭这些攻取全国,可以兼并占领全国。我冒逝世盼看见到年夜王,论说用来损坏全国合纵,攻取赵国,灭失踪韩国,使楚、魏前来臣服,让齐燕前来投奔,进而成绩霸王的名声,叫四邻诸侯向秦朝拜的策略。年夜王果真听取我的策略,一举而全国合纵不能离散,赵不能攻取,韩不能衰亡,楚、魏不能臣服,齐、燕不来投奔,霸王之名不能成绩,四邻诸侯不来朝拜的话,年夜王杀了我向全国巡行示众,以此作为替王筹谋不能尽忠的人的前诫。
摘抄
精巧段落摘抄(标明出处)如下:
钱钟书《围城》
满天的星又密又忙,它们声息全无,而看来只感应天上强烈热闹。一梳月亮像形容未长成的女孩子,但见人己不羞缩,光明和轮廓都清新露,垂垂可烘衬夜景。小园草地里的小虫琐琐细屑地在夜谈。不知那儿那里的蛙群齐心合力地干号,像声浪给火煮得发沸。几星萤火优游交游,不像航行,像在厚密的空气里漂浮;月光不到的阴黑处,一点萤火忽明,像夏夜的一只微绿的小眼睛。沈从文《边城》
水中游鱼交游,全如浮在空气里。两岸多高山,山中多可以造纸的细竹,长年作深翠色彩,逼人眼目。近水人家多在桃杏花里,春天时只需留心,凡有桃花处必有人家,凡有人家处必可沽酒。炎天则晒晾在日光下耀方针紫花布衣裤,可以作为人家地址的旌旗。秋冬来时,衡宇在峭壁上的,滨水的,无不朗然进目。黄泥的墙,漆黑的瓦,地位则永远那么就绪稳当,且与四围情况极其协调,使人迎面获得的印象,其实很是欢快。
朱自清《荷塘月色》
月光如流水一般,静静地泻在这一片叶子和花上。薄薄的青雾浮起在荷塘里。叶子和花仿佛在牛乳中洗过一样;又像笼着轻纱的梦。
当然是满月,天上却有一层淡淡的云,所以不能朗照;但我认为这恰是到了利益——酣眠固不成少,小睡也别有风味的。月光是隔了树照过来的,高处丛生的灌木,落下参差的斑驳的黑影,峭楞楞如鬼一般;弯弯的杨柳的稀疏的倩影,却又像是画在荷叶上。塘中的月色并不平均;但光与影有着和谐的旋律,如梵婀玲上奏着的名曲。
海明威《白叟与海》
1、陆地上空的云块这时象山岗般矗立着,海岸只剩下一长条绿色的线,背后是些灰青色的小山。海水此刻呈深蓝色,深得简直发紫了。
他仔细俯视着海水,只见深蓝色的水中穿梭地闪出点点红色的浮游生物,阳光这时在水中幻化出新鲜的信用。他凝望着那几根钓索,看见它们一向朝下没进水中看不见的处所,他很欢快看到这么多浮游生物,因为这阐明有鱼。
2、太阳此刻升得更高了,阳光在水中幻化出新鲜的信用,阐明情景形象晴朗,陆地上空的云块的外形也阐了然这一点。可是那只鸟儿这时几乎看不见了,水面上没什么工具,只有几摊被太阳晒得发白的黄色马尾藻和一只紧靠着船舷浮动的僧帽水母,它那胶质的浮囊呈紫色,具有必定的外形,闪现出彩虹般的色彩。它倒向一边,然后又竖直了身子。它象个年夜气泡般高欢快兴地浮动着,那些厉害的紫色长触须在水中拖在死后,长达一码。
3、他把那只抽筋的手在裤子上擦擦,想使手指松动松动。可是手张不开来。也许跟着太阳出来它能张开,他想。也许等那些养人的生金枪鱼肉消化后,它能张开。假如我非靠这只手不成,我要不惜任何价格把它张开。可是我眼下不愿硬把它张开。让它自行张开,主动恢复过来吧。我事实下场在昨夜把它应用得过度了,那时辰不得不把各条钓索解开,系在一路。
4、他远看着海面,觉察他此刻是何等孑立。可是他可以看见漆黑的海水深处的彩虹七色、面前伸展着的钓索和那恬静的海面上的奥妙的波动。因为商业风的吹刮,这时云块正在堆集起来,他朝前看往,见到一群野鸭在水面上飞,在天空的烘托下,身影刻划得很明确,然后含混起来,然后又明确地刻划出来,于是他觉察,一小我在海上是永远不会感应孑立的。
5、就在断黑之前,白叟和船经由好年夜一路马尾藻,它在风浪很小的海面上动荡着,这时辰,他那根细钓丝给一条鲯鳅咬住了。他第一次看见它是在它跃出水面的当儿,在最后一线阳光中确实象金子一般,在空中弯起身子,嚣张狂地扑打着。
它惊恐得一次次跃出水面,象在做杂技表演,他呢,慢慢地挪出发子,回到船梢蹲下,用右手和右胳臂攥住那根粗钓索,用左手把鲯鳅往回拉,每收回一段钓丝,就用光着的左脚踩住。
等到这条带紫色黑点的金光残暴的鱼给拉到了船梢边,尽看地摆布乱窜乱跳时,白叟探身世往,把它拎到船梢上。它的嘴被钓钩挂住了,抽搐地震着,急促地连连咬着钓钩,还用它那长而扁的身段、尾巴和脑壳拍打着船底,直到他用木棍打了一下它的金光闪亮的脑壳,它才抖了一下,不动了。
国学经典的上一句
上联诵读国学经典的下联是:营造书喷香校园。
上联:诵读国学经典。
下联:营造书喷香校园。
对联文字长短纷歧,短的仅一、两个字;长的可达几百字。对联情势多样,有正对、否决、流水对、联球对、集句对等。对联都必需具备以下特点:
1、要字数相等,断句一致。除有意空出某字的地位以达到某种下场外,凹凸联字数必需类似,不多不少。
2、要平仄相合,声协调谐。传统习惯是「仄起平落」,即上联末句尾字用仄声,下联末句尾字用平声。
3、要词性相对,地位类似。一般称为「虚对虚,实对实」,就是名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,数量词对数量词,副词对副词,而且相对的词必需在类似的地位上。
4、要内容相干,凹凸毗连。凹凸联的寄义必需彼此毗连,但又不能重复。
张挂的对联,传统作法还必需直写竖贴,自右而左,由上而下,不能倒置。